The Orange Grove
by Larry Tremblay
War takes no prisoners. It involves everyone – even children.
Twin brothers, Ahmed and Aziz, live in the peaceful shade of their family’s orange grove. But when a bomb kills the boys’ grandparents, they become pawns in their country’s civil war. Blood demands more blood and, at the command of a local militant group, either Ahmed or Aziz must strap on a belt of explosives and make the ultimate sacrifice.
Translated from the French by Sheila Fischman.
160pp, paperback with flaps, £12
Publication date: 29 May 2017
Press & Reviews
‘A little jewel, finely chiseled.’ - Elle
‘Larry Tremblay’s ability [is] not so much to weave a storyline as to unravel it with finesse and beauty.’ - Toronto Sun
‘The combination of a bleak story with such effective, evocative imagery, makes it difficult for the reader of this novella, no matter the political leanings, not to be moved, if not by empathy, then regret.’ - Nashwa Gowanlock, Arablit
‘Tremblay packs into a small number of pages the feelings of multitudes. It is one of the strongest arguments for peace that this reviewer has seen.' - Alison Burns, Bookoxygen
About The Book
Sheila Fischman has translated more than 150 Quebecois novels from French to English, including works by Anne Hébert, Gaétan Soucy, Jacques Poulin, André Major, Élise Turcotte, and Michel Tremblay. She has received awards for her translations and for her life’s work, including the Governor General’s Literary Award for Translation, the Columbia University Translation Center Award (twice), and, most recently, the Canada Council for the Arts Molson Prize.